Tag Archives: journals

Overland 206

Jeff Sparrow (editor), Overland 206, Autumn 2012

I’ve just realised that this blog is largely about the vastness of my ignorance. In the years since I left full time work I’ve been reading widely and unsystematically on subjects in which I’m either uneducated,  misinformed or wildly out of date, hoping something will stick – and then blogging about it, sometimes in a shamelessly opinionated way.

Take this issue of Overland for instance.

I’ve never studied economics or political science or 20th century history, but I’ll tell you confidently that Richard Seymour’s ’The European meltdown: Crisis across the continent‘ talks sense about the current economic crisis in Europe. He describes the European Community as ‘a project that, from inception to denouement, has evinced an extraordinary distrust of the masses’. The crisis, he argues, is brought on not so much by the fecklessness or other failings of the Greeks, Irish, Spanish and Portuguese, as by the inherent instability of a system built to give France and Germany dominance over the less powerful nations, and to foster profit over the interests of the working class (he says it much better than that). And Mike Beggs’s ‘Occupy abundance: On whether Australians are too rich to protest‘ does a similarly enlightening job of unpicking the current Australian affluence. It’s true that since mid-1997 there’s been a 10 per cent increase in purchasing power ‘over the whole consumer basket’, but:

The average hour’s pay now buys 59 per cent more clothing and footwear, 71 per cent more household appliances, and an incredible 1066 per cent more audio, visual and computing power than in 1997.

But such goods make up only around a fifth of the average household’s expenditure. Much of the rest of the consumer basket has actually become less affordable. Compared with 1997, the average hours work earns enough to buy 2 per cent less food, 8 per cent less housing, 26 per cent less water, electricity and gas, 18 per cent less petrol, 5 per cent less healthcare and 21 per cent less education.

That may not be news to people who understand economics, but it is to me.

What do I know about life as an immigrant targeted by racism? Yet I can tell you that Michael Green’s ‘Between two oceans: The life and death of Michael Atakelt‘ and The dangers of a single story: On acting and identity by Tariro Mavondo are brilliantly complementary explorations of the subject. In the former (of which an edited excerpt was reprinted in the Fairfax Age, which either takes the sheen off Overland‘s back-cover boast that it is of the loopy-Left or justifies the Australian‘s nickname for the Age, Pravda on the Yarra – you be the judge!), the writer is in touch with Footscray’s Ethiopian community as they struggle to come to terms with the drowning of a young man shortly after his release from police custody, and the extraordinarily long wait for any cause of death to be made public: ‘This has become a story about a community’s right to exist – its need to understand and to be understood – but it is also a story of grief,’ Green writes, and I would add that it’s also a story of an amazingly resilient community. Tariro Mavondo is about to become one of the first African-born acting graduates of the Victorian College of the Arts: from a relatively privileged background (‘the higher echelon of Zimbabwean society’), she is up against a different face of racism – but this article too is about the right of a community to exist – ‘”6 billion stories and counting.” But where is mine?’

What do I know about the history of sexuality? I spent the prime of my youth in a monastery, and working as a children’s editor didn’t send much of it my way. So Robert Darby’s ’Another other Victorian: George Drysdale, a forgotten sex pioneer‘ was even more news to me than it will be to people who’ve read The Other Victorians. Drysdale’s tome, The Elements of Social Science: Physical, Sexual and Natural Religion, published anonymously in the 1850s, was never mentioned by name in mainstream writing and is generally ignored or misreported even today, but it ran through 35 editions and sold some 100 000 copies in 50 years. The book ‘argued for a new religion of reverence for the human body, condemned abstinence as unhealthy and productive of misery, called for an unfettered right to intercourse among the unmarried, and recommended regular use of contraception to guard against pregnancy and condoms to avoid venereal disease’. Sex wasn’t invented in 1963 (or in my case 1970) after all. The article is seriously interesting

Now, poetry. I did study Eng Lit and have a BA (Hons) to show for it. But I got my piece of paper before postmodernism broke upon the world. I’m not quite the guy who puts his hand up at the Writers’ Festival and asks why modern poetry doesn’t have rhyme or rhythm any more, and why are modern poets so deliberately obscure. My own poetry, such as it is, probably wouldn’t please that guy. But sometimes I feel as if I’m almost as much in the dark as he is. So I was very glad that Peter Minter took a full two pages for his Judge’s report on  the 2011 Overland Judith Wright Poetry Prize for New and Emerging Poets. Sadly, if I was hoping his notes on the winning poem, rock candy by Joel Ephraims, would be a guide to reading it, my hopes were dashed. But I could tell there was thought there, and a world of knowledge that’s yet to become open to me. Having said all that, it will probably not be received as a compliment if I say that I enjoyed the night-time flâneurism of ‘Constant companion‘ by the late Kerry Leves (who occasionally graced the School Magazine, with both his presence and his poetry) and ‘Sunday poem‘, an impressionistic take on a visit home by Fiona Wright.

And then there’s genre fiction. Overland doesn’t go in for it much, and nor do I, though I’m doing my best to pick up where I left off when I was 14. It’s probably fair  to say that James Bradley’s ‘The inconvenient dead‘ is a zombie story for people who don’t read zombie stories. Anyhow, it worked wonderfully well for me.
The whole contents of the magazine are readable online. All the links except the one to the Age will take you to the Overland web site.

Asia Literary Review 22

Martin Alexander (Editor), Asia Literary Review 22, [Northern] Winter 2011

20120416-173808.jpg

The Asia Literary Review has a new Editor in Chief, the third in the nine issues since I first subscribed. There’s no note of farewell to Stephen McCarty, as there was none to Chris Wood before him. The silent turnover is just a little unsettling, but I guess we don’t read the journal for news of its staff. Martin Alexander, the new occupant of the chair, was previously (and still is) Poetry Editor. In his editorial, he addresses the journal’s identity:

… while Asia is a concept we may broadly understand, it would be foolish to attempt a precise definition. Asia’s identity is in a state of motion; we aim to capture that motion in these pages.

That’s not bad: if Asia is an imprecise entity, it would be a mistake to overdefine the journal’s scope or purpose. Its contents are in English, and they ‘capture’ Asia in some way. That’s enough.

‘Capture’ can describe what a tourist snapshot does, and there’s quite a lot of that in this issue, mainly but not exclusively in its four photo essays – of street scenes in Java, Vietnam, Hong Kong, and the grand but as yet unpopulated city of Kangbashi in Inner Mongolia. The photography is brilliant in each case, but in the end they are all picturesque street scenes, and so a lot less interesting than, say, Jack Picone’s ‘Planet Pariah’ about life on the Burma Thailand border in issue 19.

There are a number of excerpts from longer works, both prose and verse, which are like snapshots in a different way: tantalising glimpses, but sometimes hard to tell what it is one is glimpsing. An exception is the excerpt from Chen Xiwo’s novel I Love My Mum (banned in China, translated by Harvey Thomlinson, and published by Make Do Publishing), which stands alone as a tale of desperate brutality with chilling allegorical implications. You can read the whole excerpt at the link.

Sticking with the idea of ‘capture’, there’s Fionnuala McHugh’s profile of Amitav Ghosh. I’ve only recently discovered his writing, and was delighted to learn more about him, and about his Sea of Poppies. He reveals, for example, that having done a little sailing he knew that sailing was ‘very dependent on words’:

I thought there has to be a dictionary. I happened to be at Harvard but I found the Lascari dictionary in Michigan – published in 1812 in Calcutta by a Scottish linguist. I didn’t have to make anything up.

He sounds like a terrific man — if a Sydney Writers’ Festival scout happens to read this, could you invite him some time soon, maybe when the third book of the Ibis trilogy comes out?

The Ghosh profile is also part of what Martin Alexander calls ‘motion’, if he means by that the kind of dynamic interplay that can add spice to a literary magazine.  Ghosh, we read, turned down the 2001 Commonwealth Writers’ Prize because it was for works written in English, from a region ‘that was once conquered and ruled by imperial Britain’. This is honourable and hardly surprising, given the unflinching portrayal of the Raj in Sea of Poppies. But here it resonates interestingly with a short piece by Pico Iyer, The Empire Writes Back, Revisited, which argues that the formerly colonised have taken charge of the cultural centre, and that the English language, no longer dominated by the former colonisers, is being reclaimed and revitalised by a host of writers from India, China, the Caribbean, Africa, New Zealand, Australia. This ALR tends to bear out Ghosh’s side of the conversation, as most of the contributors seem to be of European or US extraction, and there is that strong touristic element. But Pico Iyer would find material to support his view as well.

Of the short stories, ’The King, the Saint and the Fool‘ by A. K. Kulshreshth weaves a sweet romance from elements taken from the folk history of Singapore, and Sindhu Rajasekaran’s ‘The Sacred Cow‘ tells a distinctly modern love story in the context of Indian village life. The essay that stands out is Michiel Hulshof’s ‘Special Academic and Art Zones‘. Hulshof is a Dutch journalist living in China. Among other things his essay gives a fascinating account of the economic and political context of contemporary Chinese art (of the kind Sydneysiders get to enjoy at the White Rabbit Gallery).

Almost as good as getting on a plane and travelling for six months.

Ampersand 4

Alice Gage (editor), Ampersand Magazine 4: From the Heart of the Forest to the Edge of the Road (Art & Australia 2011)

20120211-182652.jpgI’d seen earlier issues of Ampersand in coffee shops around Newtown and assumed it was a kind of zine with advertising – you know, quirky, poorly crafted stories about queerness, spiky incoherent poems and blurry photos, interspersed with slick promos for hip merchandise. A quick, lazy flip through one copy while waiting for a hot chocolate wasn’t enough to make me rethink,

Then the Art Student gave me this issue for Christmas, and I discovered I WAS WRONG. True, there are a couple of rap-influenced poems, and an over the top postmodernish necrophiliac horror story. But from the opening fold-out photograph, ‘Black Friday’ by John O’Neil, with John Forbes’s ‘Going North’ luxuriating in white space on the back, to the charming appendix noting things that happened when the magazine was in production, this is a delight.

I don’t have to describe the physical magazine because there’s a video of an elegant pair of hands flicking through it here. (Go on, have a look. It only takes about 90 seconds.)

Tommy Murphy (Holding the Man and Gwen in Purgatory playwright) writes about his father’s dementia. Bob Brown (the senator, not an obscure namesake) writes about Oura Oura, his shack retreat in rural Tasmania. Three pages of comics by Leigh Rigozzi tell sweet quotidian anecdotes about life in Newtown (I don’t know if that’s exactly a correct use of quotidian, but it’s a Harvey Pekar term, and seems to fit). Fabian Muir visits people living in the Chernobyl exclusion zone (and makes me wish he and Merilyn Fairskye had been in touch: his article and Plant Life, her recent exhibition of photographs from Chernobyl speak volumes of each other).

There are a couple of wonderful young fogey articles, one inveighing against proposed changes to Fisher Library at Sydney University, to make it more efficient by getting rid of half the books, an auto da fé on an unprecedented scale being conducted in secret, the other lamenting the passing of toll booth operators. An iconoclastic piece on iconoclasm argues that the restoration of works of art that have been vandalised sometimes does more damage than the vandalism. There are pages and pages of high quality colour reproductions of art by Tracy Moffatt and a clutch of Western Desert artists, among others.

I wish I’d read this magazine three months ago, because then I would have made sure to go to the Carriageworks for My Darling Patricia’s Posts in a Paddock, a theatre piece built around murder by Jimmy Governor of ancestors of one of the company: the piece about it here is a brilliant example of Indigenous and non-Indigenous collaboration, infinitely more interesting than February’s I Am Eora at the same venue.

And as a final note: accustomed as I am to thinking of Melbourne as the place where solid new literary ventures come into being, I was pleased to see that this is a Sydney publication. I Googled the editor, Alice Gage, and discovered that though she is indeed a Sydneysider, she produced the first issue of Ampersand while in Melbourne. Her reflections on the difference in the milieux are worth reading,

I’m posting this the day before the launch of Ampersand 5: Eleventh Hour (the link is to that issue’s YouTube teaser).

4W twenty-two

David Gilbey (editor), 4w twenty-two New Writing (2011)

fourW is an anthology produced regularly by the Booranga Writers’ Centre, home of Wagga Wagga Writers Writers. The 22nd issue, the first I’ve read, is extraordinarily eclectic: in small part a showcase for local Wagga Wagga writers, it extends to work from Japan (a Noh play, some fine short poems) and elsewhere far beyond these shores, established writers rubbing shoulders with those still wet from the cocoon, the academic with the demotic, and a world of diversity in between: short stories with the ghosts of O Henry, Raymond Carver, Henry Lawson and maybe Tropfest hovering over their shoulders, a touch of magic realism, some ‘ladies who lunch’ pieces (is that a genre?), cryptic and narrative and lyric and satirical poetry. It was perfect to carry in my bag while I was immersed at home in the completely unportable Reamde.

My crabby editorial soul snarked into life once or twice, most strikingly at this: ‘Her mother … insisted she keep her hair long and plaited to trick the suitors into seeing her as young, virile and obedient.’ Um, note to author: I may be missing something, but I think you meant nubile.

Overland 205

Jeff Sparrow, editor Overland 205, Summer 2011

Someone in the offline world told me recently he was reading a book called The Left Isn’t Always Right. It must be one of the least controversial book titles of all time: how could ‘the Left’ be always right when lefties are forever fiercely, even violently disagreeing with each other? I mean, hadn’t the author heard of Trotsky? This issue of Overland continues in that fine tradition (of debate, I mean, not of violence). And although recent comments on this blog have described it as increasingly right wing, I think it does a nice job of bringing to bear a perspective that challenges the view that all can be well in a capitalist society.

It kicks off with Swedish scholar Mattias Gardell’s ‘Terror in the Norwegian woods‘, which places the recent killing spree in Norway in the context of the return of fascism to Europe. He moves well beyond the easy but still telling point that when the news of the killings broke, many pundits pronounced that it was the work of Muslim terrorists, but when the identity and beliefs of the killer were discovered, the same pundits said it was clearly the work of a lone madman, and not in any way connected to their hate speech – he moves beyond that point to a chilling account of the increasingly vocal and co-ordinated anti-Muslim movement in Europe and in the US, which would be an oddity if it weren’t for their influence on political leaders.

Next, Robert Bollard’s ‘ Who was Bet B?‘, tells the story of his own discovery of Aboriginal ancestry, and explores its implications. Among other things it provides a multidimensional, nuanced context to the brutish attacks on ‘light skinned Aborigines’ we’ve been hearing a bit about recently.

Xavier Rizos’s ‘Will the market save us?‘ could well be subtitled ‘The carbon tax for dummies’, and I mean that in a good way.

Brad Nguyen’s ‘Morality begone!‘ does a neat job of exposing the inadequacy of moral outrage as a tool for understanding, especially in relation to events like the riots in London in August last year. He doesn’t argue that morality has no place, but that relationships of power needs to be taken into account. ‘We can all agree,’ he writes, ‘that events such as 9/11 are the results of acts of evil. But why shouldn’t we let ourselves locate such events within the totality of global capitalism?’ He goes on, ‘If you so much as mention [US] imperialism, you open yourself up to charges of justifying the atrocities of 9/11.’ In a fabulous twist, he invokes Jesus, with a challenging reading of the injunction to turn the other cheek. (This isn’t the journal’s only surprise for those who confuse secularism with hostility to religion: Peter Slezak’s ‘Silence resembling stupidity‘ argues forcibly that the anti-Islamic stance of the ‘new atheists’ – Hitchens, Harris, Dawkins – actually plays into the hands of  those who would wage neo-imperialist and -colonialist wars.)

There are a couple of debates – Stephanie Convery and Katrina Fox on PETA’s use of pornography in its animal rights activism, Ali Alizadeh and Robert Lukins on Australian Poetry, the new peak industry body for poetry. The poetry one, as you might expect, is the more heated (‘Robert Lukins’ is … devoid of almost any substance with which to engage,’ says Alizadeh, unfairly in my view). The animal rights one has the higher moral tone (‘Let’s get our priorities right,’ says Fox, arguing that we shouldn’t object to PETA’s obnoxiousness when other people do much worse things – I guess you can tell where I stand on that one). And there’s a profound panel discussion about language and politics in Indigenous writing, featuring John Bradley, Kim Scott and Marie Munkara.

There are stories and poems, notably an excerpt from Alexis Wright’s forthcoming novel, Eileen Chong’s ‘Mary: A Fiction‘, and Angela Smith’s ‘Jennifer Maiden woke up in The Lodge‘, which I persist in seeing as a tribute to Jennifer Maiden rather than an attack.

Notice all those links! The thing about Overland  is that most of its content is online, and the Overland blog has follow-up interviews and discussions. This interview with Robert Bollard is a fine example. Still, reading it in hard copy has its pleasures, not least of which is the sense of righteousness that comes from sending money their way.

Asia Literary Review 21

Stephen McCarty (editor), Asia Literary Review No 21 ([Northern] Autumn 2011)

20111130-164834.jpgUnder Stephen McCarty’s editorship, the Asia Literary Review tends to have themed issues. The last three focused on China, Burma and Japan respectively. This one moves to a subject that transcends political and geographic boundaries: food.

Where a focus on a single country can lead to a journal as diverse – and as integrated – as anyone could wish, other kinds of themes, even one as vast as food, risk crossing the line between relatedness and sameness. This issue comes close to that line a couple of times, but it manages to stay on the right side. Notably, Felipe Fernández-Armesto kicks things off with ‘History à la Carte‘, a short essay on food as an ‘instructive historical document’, particularly about the ‘relative input of different cultures to a globalising world’ over the centuries – and the pages that follow provide a number exemplars of the kind of thing he means: Fuchsia Dunlop, an Englishwoman who has trained as a chef in Sichuan, writes of her childhood love for sweet and sour pork, and explores its origins as a dish invented for despised foreigners (or was it?); Bernard Cohen’s story about a disintegrating marriage, ‘The Chinese Meal, Uneaten‘ can be read as a meditation on the cheap Chinese restaurants of a bygone Australia; in Erin Swan’s ‘Tomatoes‘, a couple of western tourists in the Himalayas get some humility about their privileged status thanks to a box of tomatoes; Jennifer 8. Lee’s ‘Making Pasta Sauce: My Independence’ tells of a Chinese New Yorker’s discovery in Italian cuisine (this little memoir-recipe, sadly not available online to non-subscribers, has had a significant impact on the cooking in this house); in Wena Poon’s story ‘Fideuà’, a woman who was a ‘China baby’ adopted by a Spanish couple finds in seafood noodles a deep emotional connection between her birth home and her adoptive one (a Chinese matriarch watches the protagonist cook Spanish fideuà in a paella pan and says, a little scornfully, a little proudly, ‘This pan is like our wok. This noodle, come from China. Seafood, same. All same. We call it hoi seen meen. We use same ingredients.’). Perhaps because a jungle of self-sown vines is producing abundantly in our tiny back yard, I particularly enjoyed the way tomatoes kept appearing: here we learn they are known in some parts of China as barbarian aubergines, there that Europeans thought they were poisonous for hundred of years after they were brought over from the Americas, in a third place that they have delicacy status in Himalayan villages.

I should mention Lizzie Collingham’s fascinating piece of history, ‘Japan and the Battle for Rice’, which makes the case for thinking of Japan’s participation in World War Two as in part a war about food, of which we may be about to see many more. Chandran Nair stops short of making that prediction in his chilling article, ‘The World Food Crisis – An Asian Perspective’, which echoes the Annie Leonard video I posted yesterday by calling on Asian governments to ‘reject the consumption-led growth model and adopt instead an approach that makes resources conservation the heart of all policymaking’. Good luck to us all with that!

Oh, and there’s ‘Table d’Hôte’ by Murong Xuecu, translated by Martin Merz and Jane Weizhen Pan. It’s the journal’s only prose piece translated from an Asian language and easily its most powerful fiction, with something of the feel of that contemporary Chinese art that plays around with death and mutilation.

And there’s plenty else. I’ve linked to the stories that are accessible online. If you want to read the others you have to subscribe.

Overland 204

Jeff Sparrow, editor, Overland 204, Spring 2011

At a time where the terms of Australian political debate are set by the self-styled ‘centre-right’ Australian to the extent that vehemently anti-Communist Robert Manne is seen as left wing, everyone who’s more socialist than Ghengis Khan should subscribe to Overland. It has been appearing regularly for more than 50 years as a journal of ‘progressive culture’, unashamedly of the left from its beginnings, creating a space where dissenting voices can be heard (arguing with each other as often as not), and staying for the most part readable by people (like me) who wouldn’t know Althusser from a hole in the ground. Unlike the Australian, it has no Rupert Murdoch to prop it up. You can read most of every issue online. The point of subscribing is to help sustain it.

In this issue, in no particular order:

  • ‘The birthday boy’, a short story from an early Overland updated and retold in sequential art (ie, as a comic) by Bruce Mutard. While the story here stands on its own merits, I’d love to read the original, by Gwen Kelly, so as to follow the process involved in the updating (who were the 1955 equivalents of 2011′s Sudanese students, for instance?). I couldn’t find it on the Web. Maybe I’ll make a trip to the State Library …
  • John Martinkus, in ‘Kidnapped in Iraq, attacked in Australia’, tells the story of his capture and release by Iraqi insurgents in 2004 and the attacks on him by the then Foreign Minister and rightwing ‘journalists’. There’s nothing new here – I wrote to Alexander Downer’s office at the time and received a boilerplate reply – but it’s very good to be reminded of this shameful moment just now when Downer has been on the TV denouncing David Hicks again and one of the ‘journalists’ has been wailing about free speech after being held to account by a court
  • an interview with Afghani heroine Malalai Joya. I was glad to read this after attending a crowded meeting in Marrickville Town Hall where the acoustics and sight lines made her incomprehensible and invisible to me. The interview gives a sharp alternative to the mainstream media’s version of what’s happening in Afghanistan and it’s a great companion piece to Sally Neighbours’ lucid ‘How We Lost the War: Afghanistan a Decade on from September 11‘ in the September Monthly
  • some splendid, almost Swiftian sarcasm from Jennifer Mills in ‘How to write about Aboriginal Australia‘: ‘First, be white. If you are Aboriginal, you can certainly speak on behalf of every Aboriginal person in Australia, but it is best to get a white person to write down what they think you should be saying.’
  • Andy Worthington’s When America changed forever and Richard Seymour’s What was that all about? reflecting on the damage done to democracy in the USA and its allies by the ‘war on terror’
  • Reading coffee‘, a short story by Anthony Panegyres that reminds us of anti-Greek violence in Western Australia during the First World War (and is also a good oogie boogie yarn)
  • Ellena Savage’s ‘My flesh turned to stone‘, which I may have misunderstood (it quotes Lacan, and refers at one point to gender-based torture, which may or may not be how the academies nowadays refer to torture of women), but seems to be putting the eminently sensible proposition that terrible experiences have lasting after-effects on individuals and communities, and expecting people to just get over them isn’t realistic
  • A number of poems, coralled off together in a section up the back, printed in white on pale green, which is either a cunning way of making us read the poems slowly or a case of a designer for whom readability isn’t a priority. The ones that spoke most to me are Jill Jones’s ‘Misinterpretations /or The Dark Grey Outline‘ and John Leonard’s ‘After Rain‘. Jill Jones discusses the former on her blog here. You may have to be fascinated by swallows to enjoy the latter – which is very short – as much as I did, but who isn’t fascinated by swallows?
  • Peter Kirkpatrick’s ‘A one-man writer’s festival’, a hatchet job on Clive James’s poetic aspirations. I found myself asking why. The poor bloke’s got cancer. Leave him alone.

I didn’t read everything, which is pretty much a hallmark of the journal-reading experience. You can skip things because of an annoying turn of phrase on the first page (as in a reference to Sydney’s western suburbs as perceived as ‘some bloody hell, beginning somewhere around Annandale’ – Annandale! I doubt if that would have got past the editors in a Sydney-based journal). You might be put off because something looks too abstract, or promises a detailed discussion of a book you plan to read. Or you might be pre-emptively bored by anything about publishing in the digital age, even while admitting the subject is important.

I read this Overland in a grumpy post-operative state. And enjoyed it.

Asia Literary Review 19 & 20

Stephen McCarty (editor), Asia Literary Review Nº 19 ([northern] Spring 2011) and 20 (Summer 2011)

The cover image of Aung San Suu Kyi and the accompanying line ‘The Lady in Waiting’ announce that Asia Literary Review No 19 has a focus on Burma. The halo behind her head may seem to suggest a cheerful postmodern irony, but none of the irony, and very little cheerfulness, penetrates beyond the cover. The only appearance of Aung San Suu Kyi is an interview, effectively an extended sidebar to ‘The Generals’ Celestial Mandate‘, a grim account by Bertil Lintner of the world’s oldest continuous military dictatorship. The lady in waiting’s statement that there is great hope because so many young people are joining the democratic movement is like a tiny ember glowing in the horrendous darkness of state murder, incarceration, torture, and corruption. The Burma theme is continued in a number of pieces. Jack Picone’s ‘Planet Pariah‘ is a photo essay on life on the Thai-Burma border, where refugees, mostly Karen, live perilous and sometimes heroic lives. Incidentally, it brought home to me what an inspired piece of television SBS’s Go Back to Where You Came From was – having seen the reality TV version of refugees struggling to survive in a country that hasn’t signed on to the UN Convention, I found it easier to absorb information presented here in a more traditional mode. ‘Surveillance‘, a short story by Devan Schwartz in which the protagonist is broken in as an agent of the military, reads as a compassionate commentary on the former Burmese intelligence agent currently in the news in Australia (‘Maybe they kill 100 or 150 because I order them to do that. It’s not their fault, my fault. If they didn’t kill, they get killed too‘). There are poems by a political prisoner known only as Jimmy and by Ma Thida, a writer now practising medicine in Rangoon who has previously spent six years in prison.

Things don’t get any more frivolous when the journal moves away from Burma. In the photo essay ‘Qi Lihe’, Stephen J. B. Kelly explores the plight of impoverished Muslims driven from the increasingly arid countryside of northwest China to a scarcely less bleak life on the outskirts of Lanzhou. John Evans’s ‘Blood Money‘ is an ebullient but desperate tale about professional kick-boxers in Korea. In Meira Chand’s story ‘The Return‘ a young man comes home in disgrace from employment in Hong Kong that had been his family’s hope of financial salvation. These pieces contain a lot that’s rich, but it’s a grim world they inhabit.

Hsu-ming Teo’s ‘Fables of a Fractured City‘ departs from the pervasive grimness. The city of the title is, delightfully, Sydney, ‘the most Asian of Australian cities’. The fractures of the title are the four points of the compass, but also the disjunction between mainstream and Asian perceptions of the city: is the south to be represented by Cronulla, notorious for the 2005 riots, or by the fabulously multicultural ‘temple-land’ of the south-west?

Just as I’d finally got around to reading issue 19, issue 20 arrived in my letterbox. Having made the former wait, the least I could do was move the latter to the top of my teetering bedside pile. The image of a broken Godzilla toy lying amid debris with the line ‘Tales from Japan’ gives an accurate account of its content. All but roughly 20 of roughly 200 pages are related in some way to Japan.

Perhaps the most interesting items are those that deal with the March earthquake, tsunami and nuclear threat. Jake Adelstein’s ‘The First Responders‘ is a fascinating account of the role the yakuza played in the immediate aftermath of the disaster, and the history behind their surprising (to me) civic responsibility. While government agencies were locked in bureaucratic straitjackets the criminal organisations moved swiftly and efficiently to bring aid and maintain order in shelters where there were reports of violence and sexual assault (a yakuza organisation sent 960 ‘peace-keeping’ members across the nation, while the National Police Agency managed 30 officers). Masaru Tamamoto analyses the government’s failure to respond flexibly and effectively in ‘Conformity, Deference, Risk Aversion: Parsing Japan’s CDR Complex)’. In ‘Reaction to Disaster‘, a manga-like comic by Sean Michael Wilson and Michiru Morikawa, a British resident of Southern Japan tells his story.

There are two short stories set in the aftermath of  the earthquake – by authors described at the back of the book as a ‘Singapore-born American novelist’ and a US expat who has ‘lived most of his life in Japan and Thailand’. I felt uneasy about them, as if it might be too early for fiction-writers to exploit these terrible events without disrespect being part of the package.

Other stories and poems move away from the recent news: a crosscultural relationship blooms and dies beneath the cherry blossoms and the fires of Obon; the great poet Basho has an inconclusive encounter with a young woman, also as the cherry blossoms fall; a man is slated for ‘voluntary’ euthanasia in a dystopian future; a depressed and overworked nashi farmer falls in love with a bird.

As this is an English-language journal, it’s probably not surprising that very few of the writers are Japanese – just Masaru Tamamoto, the poet Akiko Yosano (1878–1942), whose ‘Four Poems from the Kanto Earthquake of 1923‘ are perhaps the high point of the journal, and the poet Gina Barnard, who may not be the only mixed heritage japanese writer here, but she is the only one who makes it her subject, which she does powerfully. Most of the other writers are from elsewhere in Asia or are North American or British writers who are living in Japan or have lived there. (Featured artists and photographers, on the other hand, are mostly Japanese, not the least of them being manga artist Michiru Morikawa.) The best known presence in the journal is novelist David Mitchell, author of Cloud Atlas, who is interviewed by James Kidd. The interview addresses possible unease about this preponderance of outside voices:

Having set many of his stories in Asia, from Japan to Korea, China to Mongolia, Mitchell is understandably sensitive to charges of Orientalism. I ask whether he has ever had any reservations, political or aesthetic, about writing in English about Asian culture. ‘I worry now,’ he replies. ‘At the beginning of my career I was too young and ignorant. I read Said’s Orientalism in my early 30s. I remember thinking, “Jesus, this guy would hate me and my books.” But still.’
Today, however, he improvises a response to Said’s hypothetical objections by posing a succession of counter-questions about his ‘right’ to imagine cultures other than his own. ‘Why do you have to be Asian to write about Japan? Why can’t I have a protagonist who’s my age but Japanese? Isn’t there a reverse racism if I say, “I’m white, therefore I have no business writing about non-white people”? By the same rather crap logic, no novelist from India or Pakistan or Africa or even South America has any business writing about the British – an untenable argument leading to a mutually uncomprehending world, right?’

It’s an issue that Asia Literary Review can be seen to grapple with constantly. With the temporary demise of Heat, though, it stands out as a publication in our region that has a deep platform of cultural diversity. I feel my horizons expanding with every page.

Overland 203

Jeff Sparrow (editor), Overland 203, Winter 2011

This is another excellent issue of Overland. Rodney Croome puts the current debate over who’s allowed to marry whom into an Australian historical context where restriction of marriage rights has been significant for convicts and until shockingly recently for Aboriginal people. Benjamin Law tells how Twitter kept him connected with his home city, Brisbane, when he was in India during the floods. Phillip Deery gives three alarming case histories from the bad old days (we hope) of ASIO. There’s a swag of poems, of which the ones that spoke most to me are by Ali Alizadeh (a poem dedicated to the Bard of the Hawkesbury Bob Adamson that begins cheekily, ‘Rivers are all the same. Dirty water / if you’re lucky, smelly mud and silt / increasingly the case.’) and Thomas Denton (an energetic vernacular narrative that shared with Judy Durrant the 2010 Overland Judith Wright Poetry Prize).

Fiona Wright has an excellent, optimistic piece on the Death and Rebirth of Heat. This is the first in the Meanland series of essays about the changing world of publishing that I’ve been able to engage with, and anyone who misses Heat as it was ought to read it. The essay took an unexpectedly personal turn for me. After noting the paucity of metropolitan newspaper reviews of Heat and other Giramondo publications, it goes on:

We’ve had much more support from bloggers, many of whom have given the magazine – and the books – consistent coverage and space. They’ve often written about HEAT with a level of thought and understanding that we should have expected, but didn’t. (One blogger in particular has always taken great pains to point out any typos we missed. But you can’t expect in-depth without a few ripples.)

Oh my god, she’s talking about me! Though perhaps not, because I didn’t so much point out typos as complain bitterly, some would say churlishly, about errors that either confused or, probably more often if I’m honest, amused me: ‘gauge’ instead of ‘gage’ really did stop me in my tracks, whereas ‘vesper’ for ‘Vespa’ was to smile. It would be nice to think I have been ‘instrumental in generating and spreading word of mouth’ for Giramondo’s publications, as she says bloggers often are, because of course I love their work.

A final word, because now I have a reputation to maintain: Thomas Nelson’s poem ‘The Pirouette’, set in a ‘beach joint’ in New Zealand, includes the line, ‘New Zealanders call this kind of house a Batch’. Well, not really. That’s not a typo, it’s a spelling mistake. What New Zealanders call that kind of house sounds like ‘batch’, but it’s generally spelled ‘bach’ (as in bachelor, I think). The mistake in this case may be attributed to the poem’s narrator, of course, but this is a piece of New Zealand English, like ‘pottle’ (what yoghurt comes in) and ‘section’ (allotment) and ‘dairy’ (milk bar) that can trip up unwary Australian editors.